15/10/14

Hai câu hỏi về quốc phục và ngoại ngữ của Bác Hồ...

Câu hỏi : Tại sao HCM khi về nước ko bao giờ sử dụng bộ quần áo này (hình) ? Và một điều này nữa :_ HCM biết tiếng Anh nhưng chưa bao giờ thấy ông ta nói thứ ngoại ngữ này cả ? Ai có thể trả lời điều này ko ?




Bạn Khánh Lam có một vài câu hỏi lý thú. Cám ơn bạn và thay mặt cho Chủ Tịch Hồ Chí Minh (không ai mướn nhưng vì thấy người sang bắt quàng làm bạn) MTA xin phép được trả lời.

Thứ Nhất là vì sau này Bác không mặc đồ Tây nữa vì đó là đồ của bọn đế quốc, thực dân (cái đám đệ tử sau này của Bác chắc có ý tạo phản nên đã không còn ăn mặc như Bác nữa)...Và muốn đóng tròn vai là một Cha già dân tộc thì không nên mặc đồ tư bản. Không lẽ cứ mặc bộ nâu sồng cánh gián làm ruộng mãi, nên phải chọn quốc phục của Đệ Tam QT. Bộ đồ Đại Cán ấy là đồ hàng hiệu độc quyền không đụng hàng nhãn "Mao ít", mà chỉ có Mao và đệ tử mới được mặc. Nhưng điều quan trọng thứ hai là Bác thể hiện tình đoàn kết anh em với bác Mao. Nên mặc đồ giống Mao, như Mao, theo Mao, nịnh Mao, thờ Mao, do Mao, của Mao và vì Mao... Mao không mặc đồ Tây và Bác của chúng ta cũng vậy. Đám đệ tử ăn theo cũng vậy. May mà bác Mao không ở truồng...

Còn tiếng Mẽo thì Bác cũng biết chút ít trong thời gian làm bánh mì ở KS Chicago, nên cũng lõm bõm biết kiểu như thợ bánh mì biết mà thôi. Bác kính yêu không thể biết nhiều tiếng như các đệ tử phóng lên được. Ngoài tiếng Pháp và tiếng Việt thì mỗi thứ Bác biết một chút. Nói theo kiểu dân chơi của ta :"nói ngoại ngữ mỏi tay" ấy mà. Vì thời gian ở các quốc gia như Anh Mỹ, Nga, Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha, Thái Lan.. mỗi nơi một ít thời gian và Bác còn phải lo công việc "chuyên môn" để kiếm sống thì làm sao mà biết hết được . Và Bác cũng không phải là một học giả để học ngoại ngữ trên sách vở, mà chủ yếu học trên thực địa. Làm ngành nghề gì thì biết chút chút về chuyên môn thôi. Vì vậy Bác mới ít xài những tiếng Bác ít biết và Bác khiêm tốn không xài những tiếng mà Bác...không biết. Tiếng Việt Bác nói còn khó nghe bỏ mẹ thì làm gì mà nói tiếng Mẽo. Còn chuyện Bác biết gần 30 ngoại ngữ thì cũng là chuyện nâng bi thôi. 

Quên, bác chúng ta còn giỏi tiếng Tàu nữa. Bằng chứng là còn làm thơ tiếng Tàu nữa. Mà thơ tiếng Tàu của Bác, được đám thợ nâng bi nâng lên tận cổ, nâng lên hàng số 1 trong 100 bài thơ VN hay nhất thế kỷ 20 mới kinh chứ...

Có một điều khó hiểu là theo một nguyên tắc căn bản của ngôn ngữ học, thì ta chỉ có thể làm thơ hay khi đó là ngôn ngữ mẹ đẻ của ta. Nghĩa là ta phải sinh ra và lớn lên trong tiếng ầu ơ ru hời của mẹ ta và bằng ngôn ngữ quê cha đất tổ thì lớn lên ta mới thấm và làm thơ hay được. Còn làm thơ kiểu như của một ngoại ngữ thì không thể làm thơ hay được. Bác của chúng ta ở trong trường hợp nào thì MTA pó tay không biết. Có điều thơ chữ Tàu mà hay nhất Việt Nam, trên cả các tiền bối như Xuân Diệu, Hàn Mặc Tử, Nguyễn Bính...thì MTA cũng pó trim không biết nốt.

Bác kính yêu của chúng ta còn có nhiều điều thiên tài, nhiều bất ngờ nữa...Nhiều như thế nào thì các bạn tự tìm hiểu sẽ biết...

Mai Tú Ân

Không có nhận xét nào: